观看记录
  • 我的观影记录
登录
同性恋不是变态东西,变态的是他所活着的社会

同性恋不是变态东西,变态的是他所活着的社会

变态的不是同性恋,而是他所生活的社会(Nicht der Homosexuelle ist pervers, sondern die Situation, in der er lebt)是罗莎·冯·普劳恩海姆 1971 年 PG 纯洁的第一部长片的严肃标题,它已经老化就像从丑闻(对同性恋者的政治警钟)中的优质奶酪变成经典营地的教科书示例,以及通过奇怪的陈词滥调进行的令人愉快的时间扭曲之旅。色彩丰富的彩色胶卷(MOS 镜头)开场时,冯·普劳恩海姆(von Praunheim)的镜头拖着两个基佬——一个金发女郎,一个黑发女郎——走在阳光明媚的柏林街道上。害羞的黑发丹尼尔是大城市的新人,金发碧眼的克莱门斯慷慨地为他提供住宿的地方。 (我们通过带有浓厚德国口音的英语知道这一点,以“Sprockets”的节奏配音和说话。) “很难找到一个真诚的人,”克莱门斯的声音说,他们在公寓的床上拥抱着他。 “我真的很喜欢你。”然后,不知从何而来,一个带有德国口音、类似摩西的严肃的画外音解释说“同性恋渴望恋爱”,但“生活在一个充满光鲜杂志和好莱坞电影的梦幻世界中”。克莱门斯现在赤身裸体地和丹尼尔躺在床上,宣称:“我想打开窗户,向全世界展示两个男人相爱是多么美妙!”就这样。丹尼尔在镜子里为自己的头发大惊小怪,而克莱门斯心疼的条顿人的声音讲述了他们新发现的家庭幸福。 “我独自度过的每一小时每一分钟对我来说都是一种折磨。”幸运的是,这对情侣花了很多时间一起做“看电视继续教育”和打扫房间等事情。他们还阅读或写信。 “亲爱的妈妈,”丹尼尔的声音开始了。

展开全部
更新:

2024-04-02 02:25:42,最后更新于 7月前

备注:
已完结
评价:

选集播放
排序

选择播放源
好看1
切换深色外观
留言
回到顶部